Celadon-glaseret porcelænsfad med persisk poesi
Kina; 15. århundrede (Kalligrafien: Iran; 16.-17. århundrede)
Diam: 48,5 cm
Inventarnummer 6/1978
Celadon-glaseret porcelæn fra Kina vakte stor begejstring i den islamiske verden allerede under de tidlige abbaside-kaliffer (8.-9. århundrede) og opnåede efter mongolernes komme i det 13. århundrede en ganske særlig status. Skriftlige kilder vidner om, at man visse steder i Mellemøsten tillagde celadon den evne, at det gik itu, hvis det blev anvendt til giftig mad.
Af indskriftens type og indhold kan udledes, at dette fad, som oprindeligt er fremstillet i Kina, senere er blevet eftergraveret i Iran efter det 16. -17. århundrede. Inskriptionens indhold er et sufi-inspireret persisk digt:
”Åh konge, se på mig som en dervish på en gavmild måde / Se på min tilstand, mit syge og sårede hjerte / Selvom jeg ikke fortjener din tilgivelse, se ikke på mig, se på din gavmildhed”.
Af indskriftens type og indhold kan udledes, at dette fad, som oprindeligt er fremstillet i Kina, senere er blevet eftergraveret i Iran efter det 16. -17. århundrede. Inskriptionens indhold er et sufi-inspireret persisk digt:
”Åh konge, se på mig som en dervish på en gavmild måde / Se på min tilstand, mit syge og sårede hjerte / Selvom jeg ikke fortjener din tilgivelse, se ikke på mig, se på din gavmildhed”.
Publiceret i
Publiceret i
Kjeld von Folsach: Davids Samling gennem 24 år, 1962-1985 = The David Collection: a 24-year period: 1962-1985, København 1985, s. 42-43;
Kjeld von Folsach: Kunst fra islams verden i Davids Samling, København 2001, kat.nr. 244;
Yuka Kadoi: “How Islamic ornament was reworked in China” i Lorenz Korn og Anja Heidenreich (red.): Beiträge zur islamischen Kunst und Archäologie, bd. 3, Wiesbaden 2012, fig. 7;
Joachim Meyer, Rasmus Bech Olsen og Peter Wandel: Mere end ord: kalligrafi fra den islamiske verden, Davids Samling, København 2024, kat. 30, s. 162-163;
Kjeld von Folsach: Kunst fra islams verden i Davids Samling, København 2001, kat.nr. 244;
Yuka Kadoi: “How Islamic ornament was reworked in China” i Lorenz Korn og Anja Heidenreich (red.): Beiträge zur islamischen Kunst und Archäologie, bd. 3, Wiesbaden 2012, fig. 7;
Joachim Meyer, Rasmus Bech Olsen og Peter Wandel: Mere end ord: kalligrafi fra den islamiske verden, Davids Samling, København 2024, kat. 30, s. 162-163;
Safaviderne og deres efterfølgere

Fad af frittegods, med dekoration skåret gennem en blå begitning under en klar glasur
-The-David-Collection_photo-Pernille-Klemp.jpg)
Lågkande af frittegods dækket af en blå begitning og bemalet med lustre over en klar glasur

Fad af frittegods dækket af en olivengrøn begitning og bemalet med hvidt og blåt under en klar glasur

Flaske af formpresset frittegods dækket af transparent grøn glasur